top of page

神帶領我們

God Leads Us Along

綠蔭青草地,何等豐富甜美,神帶領祂兒女前進。
清涼的流水,把我疲倦洗去,神帶領祂兒女前進。

有時在山上,欣享美麗陽光,神帶領祂兒女前進。
有時在黑夜,經過死蔭幽谷,神帶領祂兒女前進。

我們的仇敵,有時兇悍攻擊,神帶領祂兒女前進。
藉賴主大恩,得勝一切仇敵,神帶領祂兒女前進。

保守清潔心,遠離世俗紅塵,神帶領祂兒女前進。
進入榮耀裏,享受永遠福份,神帶領祂兒女前進。

副 歌

多少神兒女,經過洪水,經過烈火,但都經過血,
有人受苦楚,神賜他詩歌,黑夜或白畫,神一樣保守。

不知有多少次,筆者唱這首聖詩時會情不自禁,熱淚盈眶。 這首詩使我悲喜交集,尤其是副歌,令人酸楚、得安慰和感恩在內心交織成一片,我想許多基督徒都有此經歷。

這首詩和曲作自十九世紀的一位無名傳道人楊喬奇(George A. Young),他也是一個木匠,畢生默默地在一個偏僻的小鄉村做 神的忠僕。 全家靠著微薄的薪俸過貧窮簡樸的生活,但無礙於他和妻子對 神忠心耿耿的事奉。

楊喬奇夫婦經多年的辛勤和節儲,終於擁有了一間自己蓋成的小屋,全家欣喜萬分,心滿意足地遷入新居。 可是沒多久,當楊喬奇應邀赴他鄉傳福音時,當地有一些對他傳講信息不滿的人,趁機放火焚燬他的新屋。 等他回家祇見是一片灰燼,一切都失去了。 這個不幸的遭遇,使他寫成了這首聖詩。 他引用約伯記35:10「…造我的 神….他使人夜間歌唱。」

古人云:「詩窮而後工」,詩人的境遇愈窮困、磨練愈艱苦,他的作品就愈精粹感人。 這首詩給無數 神的兒女在人生的黑夜,或經驚洪烈火時,無上的安慰和激勵,不論安樂或災難,神一樣帶領和保守祂兒女前進。

bottom of page